ワカメ外国語翻訳部です。
オランダの連載が少しずつ遅くなりました。
二回目のテーマは
お花です。
前回のオランダの物語-1
https://korean-trans.blogspot.com/2020/03/blog-post_17.html
二回目のテーマは
お花です。
前回のオランダの物語-1
https://korean-trans.blogspot.com/2020/03/blog-post_17.html
Hi
I am a manager of translation
department.
For this part, we would like to
story about the Netherlands
viewpoint of Asia .
The second theme of the Netherlands
is the Flower.
オランダはチューリップが有名ですね。
全世界でもチューリップは愛されています。
全世界でもチューリップは愛されています。
There is so famous the tulip of the Netherlands ,
It is beautiful and fascinating
over the world!
ずっと昔、日本はオランダの文化を受け入れました。
今までも続いてますね。
そして、日本を行くとオランダも近く感じるようになりました。
For long ago,Japan accepted
culture of the Holland .
今までも続いてますね。
そして、日本を行くとオランダも近く感じるようになりました。
For long ago,
Up to now, they continue the Netherlands
culture.
So I feel friendly about the Netherlands .
Huis Ten Bosch in Nagasaki , Japan
ところで、
わが町(高陽市)で有名な植物は何でしょうか?
それはサボテンです。
By the way, Goyangshi
(near Seoul of Korea) have some famous plant.
That's the cactus.
the Cactus-Museum in Ilsan lake park
高陽市のサボテンは国際花卉博覧会へ出展したらしいです。
この花卉博覧会は大きな展示会ですね。
ここまで読んで頂き、
有難うございました。
I heard that they
exported the cactus
at IFTF(International Floriculture Trade Fair).
at IFTF(International Floriculture Trade Fair).
This trade fair is the
largest flower event, isn't it?!
Thank you for your
reading.




0 件のコメント:
コメントを投稿