人気の投稿

2020年7月23日木曜日

お花屋さんの猫さん。

おはようございます。

いよいよ週末に向かってますね。
最近は外国語部で英語ばかりの日常が続いてますが、
不思議なことに
日本での生活が懐かしくなる一方です。

私が日本で留学生活をしていた時は
きつい現実な点があっても
必ずお花を買いにいきました。

美しくて色んな花を売っている
お花屋さんが多かったのですが、
いちばん競争力の高い場所は
いつも猫さんがい眠っているお花屋さんでした。
なかなか羨ましげに寝ていたな。。。

Finally, we're going to weekend.

When I lived in Japan,
Almost day I went to the flower shop for seeing beautiful flowers.
There were many fascinate shops in Japan,
But top flower shop was where the cat was taking a nap.
He looks happy more than anyone.
Isn't it?

We do translation of
Japanese, Korean,
and English.


現実で色々乾燥な日常の中でも
お花を飾るハートの余裕は
常に持ってくらしたいです。

英語契約書・翻訳しています。


0 件のコメント:

コメントを投稿

韓国語通訳

おはようございます。 韓国語通訳部です。 先日は 日本顧客よりの依頼で スカイプー韓国語通訳を致しました。 部品関連の細かい数字が多く、 英語の文書を多数含んでいましたので 準備期間を多く求める作業でした。 当社では 韓国で英語翻訳公証も可能な担当者が 日韓通訳をしていますので ...