韓国語翻訳*韓国語通訳* 韓国語MC
ワカメです。
前回の医学分野の韓国語通訳に続いて
今回は
顎関節に対する医学部分の同時通訳をご紹介する時間です。
子の時間は
朝鮮大学校・歯科大学 総合学術大会>
の内容で、スプリントと校合調整を通じた全身健康に関する内容です。
ワカメがご紹介する部分は CBK システム紹介に関する
結論的な部分です。
最初は大韓顎関節協会で開催したセミナーの
チェイ・ビョンギ先生が説明する部分を
韓国語同時通訳でしようと思っていました。
これが。全体内容を見ると
歯医者以上の方方向けの演説だったので
英語で専門用語とかも多くてですね。
中間過程で
歯科大学生徒さん向けの説明がもっと
ワカメにわかり易くて
比較的、比較的に容易いと思いまして
今回手配となりました。
(今後、顎関節協会の内容で準備してみます)
韓国と日本の学術大会や専門セミナー、ワークショップの
交流を伝えながらワカメが感じたのは、
一番:
日本が先進で学ぶ事が多いということ
二番:
日本外の先進国で留学をされた韓国の演者の方方が
日本へ招かれて色々事例を紹介しますね。
三番:
同じ東洋人であり、生活習慣の類似点が多くので
病歴サンプルが似ている場合が多いですね。
そして長く交流をして信頼が築くと
こういうサンプルを共有したりします。
このような部分、韓国語通訳人として、韓国語翻訳人として
伝達しながら大変喜んでおります。
第3国へ行くと、日本人と韓国人が
一番良い友情を誇ることご存知かしら?!
朝鮮大学校 歯科大学・総合学術大会> 韓国語⇒日本語同時通訳>ワカメ韓国語通訳
韓国語動画:
https://www.youtube.com/watch?v=GOhucMnrrgE
22'~25' 内容です。
https://www.facebook.com/interwakame/